E-bok
Handbok för svindlare. Och sådana som vill bli det
»591. Världen vill förvisso bli bedragen.
Men den blir rentav riktigt ond om du inte gör det.«
Walter Serner
Detta är en bok för smokingfickan – sarkastisk, stilsäker, briljant – som bör läsas under sorgfälligt iakttagande av läsanvisningarna och föreskrivna menyer. Dadaisten Walter Serner avslöjar hur man blir den perfekte bedragaren genom att ständigt ligga steget före sina motståndare.
Det gäller att befria sig från förutfattade meningar, ställa vanetänkandet på huvudet och luckra upp alla normer. Tillvaron avnjuts bäst i osäkrad form. Och kom ihåg: en präktig bula trycker du lättast in med en stor kökskniv. Lyckligtvis berättar Serner även hur man bäst rymmer fältet och tar tåget till nästa stad innan portieren ens hunnit blinka.
Bonne nuit et bonne chance, camarade!
Walter Serner (1889–1942), tysk-judisk författare och essäist. Vid första världskrigets utbrott flydde han till Schweiz, där han anslöt sig till dadaisterna i Zürich och försörjde sig bland annat som författare till erotiska kriminalnoveller.
Översättning & efterord av Aris Fioretos.
KRITIKERRÖSTER
»Förklädnader, skenmanövrar och listiga ›trucs‹ är Serners specialitet. Det gäller att veta hur man tar sig fram här i världen, särskilt om man ägnat 20-talet åt att kuska runt i Europa utan ett öre på fickan. I bokens andra, ›praktiska‹ del ges handfasta råd om hur man gör sig bemärkt i societeten, får kvinnor på fall, smiter från hotellräkningen, skakar av sig förföljare och på alla sätt undviker att göra skandal. Det borgerliga sällskapsspelet förvandlas till en intrikat agentroman. Några av råden förefaller mig särskilt användbara. ›421. Förfoga över en hemlig väska. Lär dig hypnotisera. Blunda ibland plötsligt.‹«
Fabian Kastner, Svenska Dagbladet
Men den blir rentav riktigt ond om du inte gör det.«
Walter Serner
Detta är en bok för smokingfickan – sarkastisk, stilsäker, briljant – som bör läsas under sorgfälligt iakttagande av läsanvisningarna och föreskrivna menyer. Dadaisten Walter Serner avslöjar hur man blir den perfekte bedragaren genom att ständigt ligga steget före sina motståndare.
Det gäller att befria sig från förutfattade meningar, ställa vanetänkandet på huvudet och luckra upp alla normer. Tillvaron avnjuts bäst i osäkrad form. Och kom ihåg: en präktig bula trycker du lättast in med en stor kökskniv. Lyckligtvis berättar Serner även hur man bäst rymmer fältet och tar tåget till nästa stad innan portieren ens hunnit blinka.
Bonne nuit et bonne chance, camarade!
Walter Serner (1889–1942), tysk-judisk författare och essäist. Vid första världskrigets utbrott flydde han till Schweiz, där han anslöt sig till dadaisterna i Zürich och försörjde sig bland annat som författare till erotiska kriminalnoveller.
Översättning & efterord av Aris Fioretos.
KRITIKERRÖSTER
»Förklädnader, skenmanövrar och listiga ›trucs‹ är Serners specialitet. Det gäller att veta hur man tar sig fram här i världen, särskilt om man ägnat 20-talet åt att kuska runt i Europa utan ett öre på fickan. I bokens andra, ›praktiska‹ del ges handfasta råd om hur man gör sig bemärkt i societeten, får kvinnor på fall, smiter från hotellräkningen, skakar av sig förföljare och på alla sätt undviker att göra skandal. Det borgerliga sällskapsspelet förvandlas till en intrikat agentroman. Några av råden förefaller mig särskilt användbara. ›421. Förfoga över en hemlig väska. Lär dig hypnotisera. Blunda ibland plötsligt.‹«
Fabian Kastner, Svenska Dagbladet
Provläs (Ladda ner)
Logga in för att låna
Information
Stöds av följande plattformar
PC/Mac
Surfplatta Läsplatta
Smartphone